« Numbers » « 18 » : « 1 »

וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶֽל־אַהֲרֹ֔ן אַתָּ֗ה וּבָנֶ֤יךָ וּבֵית־אָבִ֙יךָ֙ אִתָּ֔ךְ תִּשְׂא֖וּ אֶת־עֲוֺ֣ן הַמִּקְדָּ֑שׁ וְאַתָּה֙ וּבָנֶ֣יךָ אִתָּ֔ךְ תִּשְׂא֖וּ אֶת־עֲוֺ֥ן כְּהֻנַּתְכֶֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4259
So the lord said to Aaron, “You and your sons and your father’s house must bear the iniquity involving the sanctuary. And you and your sons alone must bear the iniquity involving your priesthood.

/wa-y-yṓmer ʾădōnāy ʾel ʾahărṓn ʾattā́ ū vānéxā ū vēt ʾāvī́xā ʾittā́x tiśʾū́ ʾet ʿăwōn ha-m-miqdā́š wᵉ ʾattā́ ū vānéxā ʾittā́x tiśʾū́ ʾet ʿăwōn kᵉhunnatᵉxém /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾahărṓn
    2. Aaron
    3. pn m sg abs
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vāné
    2. son
    3. n m pl abs + II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʾāvī́
    2. father
    3. n m sg abs + II m sg
    1. ʾittā́x
    2. together with
    3. prep + II m sg
    1. tiśʾū́
    2. lift
    3. v √qal imperf II m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʿăwōn
    2. sin
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-miqdā́š
    2. sanctuary
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vāné
    2. son
    3. n m pl abs + II m sg
    1. ʾittā́x
    2. together with
    3. prep + II m sg
    1. tiśʾū́
    2. lift
    3. v √qal imperf II m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʿăwōn
    2. sin
    3. n m sg con
    1. kᵉhunnatᵉxém
    2. priesthood
    3. n f sg abs + II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »