כֹּ֣ל הַקָּרֵ֧ב ׀ הַקָּרֵ֛ב אֶל־מִשְׁכַּ֥ן יְהוָ֖ה יָמ֑וּת הַאִ֥ם תַּ֖מְנוּ לִגְוֺֽעַ׃ (ס)
Debug: verse number 4258Edit time markersAnyone who comes near the tabernacle of the lord will die. Are we all going to perish?”
/kōl ha-q-qārḗv ha-q-qārḗv ʾel miškán ʾădōnāy yāmū́t ha ʾim támnū li gᵉwōaʿ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase - kōl
- Subject
- Nominal clausesAdjective clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Adjective phrase- qqārēˈv
- Relative
- Nominal clausesAdjective clause
Coordinated clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Adjective phrase- qqārēˈv
- Complement
Prepositional phrase - ʔel miškaˈn [yᵊhwā]
- Relative
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Predicate
Verbal phrase- yāmûˈṯ
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Question
Interrogative phrase- ha
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔim
- Predicate
Verbal phrase- taˈmnû
- Question
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li ḡᵊwōₐʕ
- Predicate