« Numbers » « 13 » : « 27 »

וַיְסַפְּרוּ־לוֹ֙ וַיֹּ֣אמְר֔וּ בָּ֕אנוּ אֶל־הָאָ֖רֶץ אֲשֶׁ֣ר שְׁלַחְתָּ֑נוּ וְ֠גַם זָבַ֨ת חָלָ֥ב וּדְבַ֛שׁ הִ֖וא וְזֶה־פִּרְיָֽהּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4103
And they gave this account to Moses: “We went into the land to which you sent us, and indeed, it is flowing with milk and honey. Here is some of its fruit!

/wa yᵉsappᵉrū lō wa-y-yōmᵉrū́́nū ʾel hā ʾā́reṣ ʾăšer šᵉlaḥtā́nū wᵉ gam zāvát ḥālā́v ū dᵉvaš hiw wᵉ ze piryā́h /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉsappᵉrū
    2. count
    3. v √pi wy III m pl
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal wy III m pl
    1. ́
    2. come
    3. v √qal perf I pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. šᵉlaḥtā́
    2. send
    3. v √qal perf II m sg + I pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. zāvát
    2. flow
    3. a √qal part f sg con
    1. ḥālā́v
    2. milk
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. dᵉvaš
    2. honey
    3. n m sg abs
    1. hiw
    2. she
    3. prop III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. piryā́h
    2. fruit
    3. n m sg abs + III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »