וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־מֹשֶׁ֗ה וְאָבִ֙יהָ֙ יָרֹ֤ק יָרַק֙ בְּפָנֶ֔יהָ הֲלֹ֥א תִכָּלֵ֖ם שִׁבְעַ֣ת יָמִ֑ים תִּסָּגֵ֞ר שִׁבְעַ֤ת יָמִים֙ מִח֣וּץ לַֽמַּחֲנֶ֔ה וְאַחַ֖ר תֵּאָסֵֽף׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4074But the lord answered Moses, “If her father had but spit in her face, would she not have been in disgrace for seven days? Let her be confined outside the camp for seven days; after that she may be brought back in.”
/wa-y-yṓmer ʾădōnāy ʾel mōšé wᵉ ʾāvī́hā yārṓq yāráq bᵉ fānéhā hă lō tikkālḗm šivʿát yāmī́m tissāgḗr šivʿát yāmīm mi ḥūṣ la -m-maḥăné wᵉ ʾaḥár tēʾāsḗf / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾāvī́hā
- father
- n m sg abs + III f sg
- yārṓq
- spit
- adv √qal infabs abs
- yāráq
- spit
- v √qal perf III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- fānéhā
- face
- n m pl abs + III f sg
- hă
- [interrogative]
- ptcl?
- lō
- not
- ptcl—
- tikkālḗm
- humiliate
- v √ni imperf III f sg
- šivʿát
- seven
- n f sg con
- yāmī́m
- day
- n m pl abs
- tissāgḗr
- close
- v √ni imperf III f sg
- šivʿát
- seven
- n f sg con
- yāmīm
- day
- n m pl abs
- mi
- from
- prep
- ḥūṣ
- outside
- n m sg abs
- la
- to
- prep
- _
- the
- art
- -m-maḥăné
- camp
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾaḥár
- after
- adv m sg abs
- tēʾāsḗf
- gather
- v √ni imperf III f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel mōšé
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase det- ʾāvī́hā
- Modifier
Adverbial phrase- yārṓq
- Predicate
Verbal phrase- yāráq
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ fānéhā
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Question
Interrogative phrase- hă
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- tikkālḗm
- Time reference
Nominal phrase undet - šivʿát yāmī́m
- Question
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- tissāgḗr
- Time reference
Nominal phrase undet - šivʿát yāmīm
- Complement
Prepositional phrase undet - mi ḥūṣ la mmaḥăné
- Predicate
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Time reference
Adverbial phrase- ʾaḥár
- Predicate
Verbal phrase- tēʾāsḗf
- Conjunction