וַתְּדַבֵּ֨ר מִרְיָ֤ם וְאַהֲרֹן֙ בְּמֹשֶׁ֔ה עַל־אֹד֛וֹת הָאִשָּׁ֥ה הַכֻּשִׁ֖ית אֲשֶׁ֣ר לָקָ֑ח כִּֽי־אִשָּׁ֥ה כֻשִׁ֖ית לָקָֽח׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4061Then Miriam and Aaron criticized Moses because of the Cushite woman he had married, for he had taken a Cushite wife.
/wa-t-tᵉdabbḗr miryā́m wᵉ ʾahărṓn bᵉ mōšé ʿal ʾōdṓt hā ʾiššā́ ha-k-kušī́t ʾăšer lāqā́ḥ kī ʾiššā́ xušī́t lāqā́ḥ / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -t-tᵉdabbḗr
- speak
- v √pi wy III f sg
- miryā́m
- Miriam
- pn f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾahărṓn
- Aaron
- pn m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- ʾōdṓt
- inducement
- n f pl con
- hā
- the
- art
- ʾiššā́
- woman
- n f sg abs
- ha
- the
- art
- -k-kušī́t
- Ethiopian
- a f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- lāqā́ḥ
- take
- v √qal perf III m sg
- kī
- that
- cnj
- ʾiššā́
- woman
- n f sg abs
- xušī́t
- Ethiopian
- a f sg abs
- lāqā́ḥ
- take
- v √qal perf III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttᵉdabbḗr
- Subject
Proper-noun phrase det- miryā́m wᵉ ʾahărṓn
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ mōšé
- Adjunct
Prepositional phrase det- ʿal ʾōdṓt hā ʾiššā́ ha kkušī́t
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- lāqā́ḥ
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Object
Nominal phrase undet - ʾiššā́ xušī́t
- Predicate
Verbal phrase- lāqā́ḥ
- Conjunction