וְכֹ֞ל בְּקַ֣ר ׀ זֶ֣בַח הַשְּׁלָמִ֗ים עֶשְׂרִ֣ים וְאַרְבָּעָה֮ פָּרִים֒ אֵילִ֤ם שִׁשִּׁים֙ עַתֻּדִ֣ים שִׁשִּׁ֔ים כְּבָשִׂ֥ים בְּנֵי־שָׁנָ֖ה שִׁשִּׁ֑ים זֹ֚את חֲנֻכַּ֣ת הַמִּזְבֵּ֔חַ אַחֲרֵ֖י הִמָּשַׁ֥ח אֹתֽוֹ׃
Debug: verse number 3939Edit time markersAll the livestock sacrificed for the peace offering totaled twenty-four bulls, sixty rams, sixty male goats, and sixty male lambs a year old. This was the dedication offering for the altar after it was anointed.
/wᵉ xōl bᵉqar zévaḥ ha-š-šᵉlāmī́m ʿeśrī́m wᵉ ʾarbāʿā pārīm ʾēlím šiššīm ʿattudī́m šiššī́m kᵉvāśī́m bᵉnē šānā́ šiššī́m zōt ḥănukkát ha-m-mizbḗaḥ ʾaḥărḗ himmāšáḥ ʾōtṓ /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- xōl
- whole
- n m sg con
- bᵉqar
- cattle
- n sg con
- zévaḥ
- sacrifice
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -š-šᵉlāmī́m
- final offer
- n m pl abs
- ʿeśrī́m
- twenty
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾarbāʿā
- four
- n f sg abs
- pārīm
- young bull
- n m pl abs
- ʾēlím
- ram, despot
- n m pl abs
- šiššīm
- six
- n m pl abs
- ʿattudī́m
- ram
- n m pl abs
- šiššī́m
- six
- n m pl abs
- kᵉvāśī́m
- young ram
- n m pl abs
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- šānā́
- year
- n f sg abs
- šiššī́m
- six
- n m pl abs
- zōt
- this
- prod f sg
- ḥănukkát
- dedication
- n f sg con
- ha
- the
- art
- -m-mizbḗaḥ
- altar
- n m sg abs
- ʾaḥărḗ
- after
- prep m pl con
- himmāšáḥ
- smear
- v √ni infcon abs
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ḵōl bᵊqar zeˈvaḥ ha ššᵊlāmîˈm
- Predicate complement
Nominal phrase - ʕeśrîˈm wᵊ ʔarbāʕā pārîm ʔêliˈm šiššîm ʕattuḏîˈm šiššîˈm kᵊvāśîˈm bᵊnê šānāˈ šiššîˈm
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Demonstrative pronoun phrase - zōṯ
- Predicate complement
Nominal phrase - ḥᵃnukkaˈṯ ha mmizbēˈₐḥ
- Subject
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- ʔaḥᵃrêˈ himmāšaˈḥ
- Subject
Prepositional phrase - ʔōṯôˈ
- Predicate