וְהֵבִ֨יא הָאִ֣ישׁ אֶת־אִשְׁתּוֹ֮ אֶל־הַכֹּהֵן֒ וְהֵבִ֤יא אֶת־קָרְבָּנָהּ֙ עָלֶ֔יהָ עֲשִׂירִ֥ת הָאֵיפָ֖ה קֶ֣מַח שְׂעֹרִ֑ים לֹֽא־יִצֹ֨ק עָלָ֜יו שֶׁ֗מֶן וְלֹֽא־יִתֵּ֤ן עָלָיו֙ לְבֹנָ֔ה כִּֽי־מִנְחַ֤ת קְנָאֹת֙ ה֔וּא מִנְחַ֥ת זִכָּר֖וֹן מַזְכֶּ֥רֶת עָוֺֽן׃
·Debug: verse number 3808then he is to bring his wife to the priest. He must also bring for her an offering of a tenth of an ephah of barley flour. He is not to pour oil over it or put frankincense on it, because it is a grain offering for jealousy, an offering of memorial as a reminder of iniquity.
/wᵉ hēvī́ hā ʾīš ʾet ʾištṓ ʾel ha-k-kōhḗn wᵉ hēvī́ ʾet qorbānā́h ʿāléhā ʿăśīrít hā ʾēfā́ qémaḥ śᵉʿōrī́m lō yiṣṓq ʿālā́w šémen wᵉ lō yittḗn ʿālāw lᵉvōnā́ kī minḥát qᵉnāʾṓt hū minḥát zikkārṓn mazkéret ʿāwṓn /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hēvī́
- come
- v √hi perf III m sg
- hā
- the
- art
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾištṓ
- woman
- n f sg abs + III m sg
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -k-kōhḗn
- priest
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hēvī́
- come
- v √hi perf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- qorbānā́h
- offering
- n m sg abs + III f sg
- ʿāléhā
- upon
- prep + III f sg
- ʿăśīrít
- tenth
- n f sg con
- hā
- the
- art
- ʾēfā́
- ephah
- n f sg abs
- qémaḥ
- flour
- n m sg con
- śᵉʿōrī́m
- barley
- n f pl abs
- lō
- not
- ptcl—
- yiṣṓq
- pour
- v √qal imperf III m sg
- ʿālā́w
- upon
- prep + III m sg
- šémen
- oil
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yittḗn
- give
- v √qal imperf III m sg
- ʿālāw
- upon
- prep + III m sg
- lᵉvōnā́
- incense
- n f sg abs
- kī
- that
- cnj
- minḥát
- present
- n f sg con
- qᵉnāʾṓt
- jealousy
- n f pl abs
- hū
- he
- prop III m sg
- minḥát
- present
- n f sg con
- zikkārṓn
- remembrance
- n m sg abs
- mazkéret
- remember
- v √hi part f sg abs
- ʿāwṓn
- sin
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hēvîˈ
- Subject
Nominal phrase - hā ʔîš
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʔištôˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ha kkōhēˈn
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hēvîˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ qorbānāˈh ʕᵃśîriˈṯ hā ʔêfāˈ qeˈmaḥ śᵊʕōrîˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʕāleˈʸhā
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yiṣōˈq
- Complement
Prepositional phrase - ʕālāˈʸw
- Object
Nominal phrase - šeˈmen
- Negation
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yittēˈn
- Complement
Prepositional phrase - ʕālāʸw
- Object
Nominal phrase - lᵊvōnāˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate complement
Nominal phrase - minḥaˈṯ qᵊnāʔōˈṯ
- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
Attributive clause- Predicate complement
Nominal phrase - minḥaˈṯ zikkārôˈn
- Predicate complement
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- mazkeˈreṯ
- Object
Nominal phrase - ʕāwōˈn
- Predicate complement