« Numbers » « 5 » : « 6 »

דַּבֵּר֮ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ אִ֣ישׁ אֽוֹ־אִשָּׁ֗ה כִּ֤י יַעֲשׂוּ֙ מִכָּל־חַטֹּ֣את הָֽאָדָ֔ם לִמְעֹ֥ל מַ֖עַל בַּיהוָ֑ה וְאָֽשְׁמָ֖ה הַנֶּ֥פֶשׁ הַהִֽוא׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3799
“Tell the Israelites that when a man or woman acts unfaithfully against the lord by committing any sin against another, that person is guilty

/dabbēr ʾel bᵉnē yiśrāʾḗl ʾīš ʾō ʾiššā́ kī yaʿăśū́ mi-k-kol ḥaṭṭṓt hā ʾādā́m li mᵉʿōl máʿal ba ʾădōnāy wᵉ ʾāšᵉmā́ ha-n-néfeš ha hiw /

Gloss translation

    1. dabbēr
    2. speak
    3. v √pi imp! II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ʾō
    2. or
    3. cnj
    1. ʾiššā́
    2. woman
    3. n f sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. yaʿăśū́
    2. make
    3. v √qal imperf III m pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -k-kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ḥaṭṭṓt
    2. sin
    3. n f pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾādā́m
    2. human, mankind
    3. n m sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. mᵉʿōl
    2. be unfaithful
    3. v √qal infcon con
    1. máʿal
    2. unfaithfulness
    3. n m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāšᵉmā́
    2. do wrong
    3. v √qal perf III f sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-néfeš
    2. soul
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. hiw
    2. she
    3. prod III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »