מִבֶּן֩ שְׁלֹשִׁ֨ים שָׁנָ֜ה וָמַ֗עְלָה וְעַ֛ד בֶּן־חֲמִשִּׁ֥ים שָׁנָ֖ה תִּפְקְדֵ֑ם כָּל־הַבָּא֙ לַצָּבָ֔א לַעֲבֹ֕ד אֶת־עֲבֹדַ֖ת אֹ֥הֶל מוֹעֵֽד׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3774from thirty to fifty years old, counting everyone who comes to serve in the work of the Tent of Meeting.
/mi-b-ben šᵉlōšī́m šānā́ wā máʿlā wᵉ ʿad ben ḥămiššī́m šānā́ tifqᵉdḗm kol ha-b-bā la -ṣ-ṣāvā́ la ʿăvōd ʾet ʿăvōdát ʾṓhel mōʿḗd / ▶
Gloss translation
- mi
- from
- prep
- -b-ben
- son
- n m sg con
- šᵉlōšī́m
- three
- n m pl abs
- šānā́
- year
- n f sg abs
- wā
- and
- cnj
- máʿlā
- top
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿad
- unto
- prep
- ben
- son
- n m sg con
- ḥămiššī́m
- five
- n m pl abs
- šānā́
- year
- n f sg abs
- tifqᵉdḗm
- miss
- v √qal imperf II m sg + III m pl
- kol
- whole
- n m sg abs
- ha
- the
- cnj
- -b-bā
- come
- v √qal part m sg abs
- la
- to
- prep
- _
- the
- art
- -ṣ-ṣāvā́
- service
- n m sg abs
- la
- to
- prep
- ʿăvōd
- work, serve
- v √qal infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʿăvōdát
- work
- n f sg con
- ʾṓhel
- tent
- n m sg con
- mōʿḗd
- appointment
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase undet - mi bben šᵉlōšī́m šānā́ wā máʿlā wᵉ ʿad ben ḥămiššī́m šānā́
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- tifqᵉdḗm kol
- Adjunct
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- bbā
- Complement
Prepositional phrase det- la ṣṣāvā́
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- la ʿăvōd
- Object
Prepositional phrase undet - ʾet ʿăvōdát ʾṓhel mōʿḗd
- Predicate