« Numbers » « 3 » : « 36 »

וּפְקֻדַּ֣ת מִשְׁמֶרֶת֮ בְּנֵ֣י מְרָרִי֒ קַרְשֵׁי֙ הַמִּשְׁכָּ֔ן וּבְרִיחָ֖יו וְעַמֻּדָ֣יו וַאֲדָנָ֑יו וְכָל־כֵּלָ֔יו וְכֹ֖ל עֲבֹדָתֽוֹ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3729
The duties assigned to the sons of Merari were the tabernacle’s frames, crossbars, posts, bases, and all its equipment—all the service for these items,

/ū fᵉquddát mišmeret bᵉnē mᵉrārī́ qaršḗ ha-m-miškā́n ū vᵉrīḥā́w wᵉ ʿammudā́w wa ʾădānā́w wᵉ xol kēlā́w wᵉ xōl ʿăvōdātṓ /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. fᵉquddát
    2. commission
    3. n f sg con
    1. mišmeret
    2. guard-post
    3. n f sg con
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. mᵉrārī́
    2. Merari
    3. pn m sg abs
    1. qaršḗ
    2. board
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-miškā́n
    2. dwelling-place
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉrīḥā́w
    2. bar
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿammudā́w
    2. pillar
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾădānā́w
    2. pedestal
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. kēlā́w
    2. tool
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʿăvōdātṓ
    2. work
    3. n f sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »