וְאֵ֛לֶּה תּוֹלְדֹ֥ת אַהֲרֹ֖ן וּמֹשֶׁ֑ה בְּי֗וֹם דִּבֶּ֧ר יְהוָ֛ה אֶת־מֹשֶׁ֖ה בְּהַ֥ר סִינָֽי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3694This is the account of Aaron and Moses at the time the lord spoke with Moses on Mount Sinai.
/wᵉ ʾḗlle tōlᵉdṓt ʾahărṓn ū mōšé bᵉ yōm dibbér ʾădōnāy ʾet mōšé bᵉ har sīnā́y / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Demonstrative pronoun phrase det- ʾḗlle
- Predicate complement
Nominal phrase det- tōlᵉdṓt ʾahărṓn ū mōšé
- Time reference
Prepositional phrase undet - bᵉ yōm
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
Regens or rectum connection- Predicate
Verbal phrase- dibbér
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Complement
Prepositional phrase det- ʾet mōšé
- Locative
Prepositional phrase det- bᵉ har sīnā́y
- Predicate