וְאֵ֛לֶּה שְׁמ֥וֹת בְּֽנֵי־גֵרְשׁ֖וֹן לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם לִבְנִ֖י וְשִׁמְעִֽי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3711These were the names of the sons of Gershon by their clans: Libni and Shimei.
/wᵉ ʾḗlle šᵉmōt bᵉnē gērᵉšṓn lᵉ mišpᵉḥōtā́m livnī́ wᵉ šimʿī́ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Demonstrative pronoun phrase det- ʾḗlle
- Predicate complement
Nominal phrase det- šᵉmōt bᵉnē gērᵉšṓn
- Adjunct
Prepositional phrase det- lᵉ mišpᵉḥōtā́m
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Proper-noun phrase det- livnī́ wᵉ šimʿī́
- Predicate complement