« Genesis » « 14 » : « 24 »

בִּלְעָדַ֗י רַ֚ק אֲשֶׁ֣ר אָֽכְל֣וּ הַנְּעָרִ֔ים וְחֵ֙לֶק֙ הָֽאֲנָשִׁ֔ים אֲשֶׁ֥ר הָלְכ֖וּ אִתִּ֑י עָנֵר֙ אֶשְׁכֹּ֣ל וּמַמְרֵ֔א הֵ֖ם יִקְח֥וּ חֶלְקָֽם׃ (ס)

Debug: verse number 361I will accept nothing but what my men have eaten and the share for the men who went with me—Aner, Eshcol, and Mamre. They may take their portion.”

/bilʿādáy raq ʾăšer ʾāxᵉlū́ ha-n-nᵉʿārī́m wᵉ ḥḗleq hā ʾănāšī́m ʾăšer hālᵉxū́ ʾittī́ ʿānḗr ʾeškṓl ū mamrḗ hēm yiqḥū́ ḥelqā́m /

Gloss translation

    1. bilʿādáy
    2. without
    3. prep
    1. raq
    2. only
    3. adv
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾāxᵉlū́
    2. eat
    3. v √qal perf III pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nᵉʿārī́m
    2. boy
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥḗleq
    2. share
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾănāšī́m
    2. man
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hālᵉxū́
    2. walk
    3. v √qal perf III pl
    1. ʾittī́
    2. together with
    3. prep + I sg
    1. ʿānḗr
    2. Aner
    3. pn m sg abs
    1. ʾeškṓl
    2. Eshcol
    3. pn m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mamrḗ
    2. Mamre
    3. pn m sg abs
    1. hēm
    2. they
    3. prop III m pl
    1. yiqḥū́
    2. take
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ḥelqā́m
    2. share
    3. n m sg abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »