« Leviticus » « 25 » : « 45 »

וְ֠גַם מִבְּנֵ֨י הַתּוֹשָׁבִ֜ים הַגָּרִ֤ים עִמָּכֶם֙ מֵהֶ֣ם תִּקְנ֔וּ וּמִמִּשְׁפַּחְתָּם֙ אֲשֶׁ֣ר עִמָּכֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר הוֹלִ֖ידוּ בְּאַרְצְכֶ֑ם וְהָי֥וּ לָכֶ֖ם לַֽאֲחֻזָּֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3515
You may also purchase them from the foreigners residing among you or their clans living among you who are born in your land. These may become your property.

/wᵉ gam mi-b-bᵉnē ha-t-tōšāvī́m ha-g-gārī́m ʿimmāxém mēhém tiqnū́ ū mi-m-mišpaḥtā́m ʾăšer ʿimmāxém ʾăšer hōlī́dū bᵉ ʾarṣᵉxém wᵉ hāyū́ lāxém la ʾăḥuzzā́ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -t-tōšāvī́m
    2. sojourner
    3. n m pl abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -g-gārī́m
    2. dwell
    3. v √qal part m pl abs
    1. ʿimmāxém
    2. with
    3. prep + II m pl
    1. mēhém
    2. from
    3. prep + III m pl
    1. tiqnū́
    2. buy
    3. v √qal imperf II m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -m-mišpaḥtā́m
    2. clan
    3. n f sg abs + III m pl
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿimmāxém
    2. with
    3. prep + II m pl
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hōlī́
    2. bear
    3. v √hi perf III pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾarṣᵉxém
    2. earth
    3. n sg abs + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyū́
    2. be
    3. v √qal perf III pl
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾăḥuzzā́
    2. land property
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »