וּֽשְׂדֵ֛ה מִגְרַ֥שׁ עָרֵיהֶ֖ם לֹ֣א יִמָּכֵ֑ר כִּֽי־אֲחֻזַּ֥ת עוֹלָ֛ם ה֖וּא לָהֶֽם׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3504But the open fields around their cities may not be sold, for this is their permanent possession.
/ū śᵉdē migráš ʿārēhém lō yimmāxḗr kī ʾăḥuzzát ʿōlā́m hū lāhém / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Subject
Nominal phrase det- śᵉdē migráš ʿārēhém
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yimmāxḗr
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate complement
Nominal phrase undet - ʾăḥuzzát ʿōlā́m
- Subject
Personal pronoun phrase det- hū
- Complement
Prepositional phrase det- lāhém
- Conjunction