« Leviticus » « 25 » : « 2 »

דַּבֵּ֞ר אֶל־בְּנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵהֶ֔ם כִּ֤י תָבֹ֙אוּ֙ אֶל־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר אֲנִ֖י נֹתֵ֣ן לָכֶ֑ם וְשָׁבְתָ֣ה הָאָ֔רֶץ שַׁבָּ֖ת לַיהוָֽה׃

Debug: verse number 3472Edit time markers“Speak to the Israelites and say to them: When you enter the land that I am giving you, the land itself must observe a Sabbath to the lord.

/dabbḗr ʾel bᵉnē yiśrāʾḗl wᵉ ʾāmartā́ ʾălēhém kī tāvṓʾū ʾel hā ʾā́reṣ ʾăšer ʾănī nōtḗn lāxém wᵉ šāvᵉtā́ hā ʾā́reṣ šabbā́t la ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. dabbḗr
    2. speak
    3. v √pi imp! II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāmartā́
    2. say
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʾălēhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. that
    2. cnj
    1. tāvṓʾū
    2. come
    3. v √qal imperf II m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. nōtḗn
    2. give
    3. v √qal part m sg abs
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šāvᵉtā́
    2. cease
    3. v √qal perf III f sg
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. šabbā́t
    2. sabbath
    3. n sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »