« Leviticus » « 24 » : « 11 »

וַ֠יִּקֹּב בֶּן־הָֽאִשָּׁ֨ה הַיִּשְׂרְאֵלִ֤ית אֶת־הַשֵּׁם֙ וַיְקַלֵּ֔ל וַיָּבִ֥יאוּ אֹת֖וֹ אֶל־מֹשֶׁ֑ה וְשֵׁ֥ם אִמּ֛וֹ שְׁלֹמִ֥ית בַּת־דִּבְרִ֖י לְמַטֵּה־דָֽן׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3458
The son of the Israelite woman blasphemed the Name with a curse. So they brought him to Moses. (His mother’s name was Shelomith daughter of Dibri, of the tribe of Dan.)

/wa-y-yiqqṓv ben hā ʾiššā́ ha-y-yiśrᵉʾēlī́t ʾet ha-š-šēm wa yᵉqallḗl wa-y-yāvī́ʾū ʾōtṓ ʾel mōšé wᵉ šēm ʾimmṓ šᵉlōmī́t bat divrī́ lᵉ maṭṭē dān /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqqṓv
    2. bore
    3. v √qal wy III m sg
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾiššā́
    2. woman
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yiśrᵉʾēlī́t
    2. Israelite
    3. a f sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šēm
    2. name
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉqallḗl
    2. be slight
    3. v √pi wy III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvī́ʾū
    2. come
    3. v √hi wy III m pl
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. mōšé
    2. Moses
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šēm
    2. name
    3. n m sg con
    1. ʾimmṓ
    2. mother
    3. n f sg abs + III m sg
    1. šᵉlōmī́t
    2. Shelomith
    3. pn sg abs
    1. bat
    2. daughter
    3. n f sg con
    1. divrī́
    2. Dibri
    3. pn m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. maṭṭē
    2. staff
    3. n m sg con
    1. dān
    2. Dan
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »