וְשָׁמְר֣וּ אֶת־מִשְׁמַרְתִּ֗י וְלֹֽא־יִשְׂא֤וּ עָלָיו֙ חֵ֔טְא וּמֵ֥תוּ ב֖וֹ כִּ֣י יְחַלְּלֻ֑הוּ אֲנִ֥י יְהוָ֖ה מְקַדְּשָֽׁם׃
·Debug: verse number 3379The priests must keep My charge, lest they bear the guilt and die because they profane it. I am the lord who sanctifies them.
/wᵉ šāmᵉrū́ ʾet mišmartī́ wᵉ lō yiśʾū́ ʿālāw ḥēṭᵉ ū mḗtū vō kī yᵉḥallᵉlúhū ʾănī ʾădōnāy mᵉqaddᵉšā́m /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- šāmᵉrū́
- keep
- v √qal perf III pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- mišmartī́
- guard-post
- n f sg abs + I sg
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yiśʾū́
- lift
- v √qal imperf III m pl
- ʿālāw
- upon
- prep + III m sg
- ḥēṭᵉ
- offence
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- mḗtū
- die
- v √qal perf III pl
- vō
- in
- prep + III m sg
- kī
- that
- cnj
- yᵉḥallᵉlúhū
- defile
- v √pi imperf III m pl + III m sg
- ʾănī
- i
- prop I sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- mᵉqaddᵉšā́m
- be holy
- v √pi part m sg abs + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- šāmᵊrûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ mišmartîˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yiśʔûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕālāʸw
- Object
Nominal phrase - ḥēṭᵊ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- mēˈṯû
- Complement
Prepositional phrase - vô
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊḥallᵊluˈhû
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî
- Predicate complement
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Participle with object suffix
Verbal phrase- mᵊqaddᵊšāˈm
- Participle with object suffix