כִּ֚י אִם־לִשְׁאֵר֔וֹ הַקָּרֹ֖ב אֵלָ֑יו לְאִמּ֣וֹ וּלְאָבִ֔יו וְלִבְנ֥וֹ וּלְבִתּ֖וֹ וּלְאָחִֽיו׃
Debug: verse number 3348Edit time markersexcept for his immediate family—his mother, father, son, daughter, or brother,
/kī ʾim li šᵉʾērṓ ha-q-qārṓv ʾēlā́w lᵉ ʾimmṓ ū lᵉ ʾāvíw wᵉ li vᵉnō ū lᵉ vittṓ ū lᵉ ʾāḥíw /
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- ʾim
- if
- cnj
- li
- to
- prep
- šᵉʾērṓ
- body
- n m sg abs + III m sg
- ha
- the
- cnj
- -q-qārṓv
- near
- a m sg abs
- ʾēlā́w
- to
- prep + III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʾimmṓ
- mother
- n f sg abs + III m sg
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- ʾāvíw
- father
- n m sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- li
- to
- prep
- vᵉnō
- son
- n m sg abs + III m sg
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- vittṓ
- daughter
- n f sg abs + III m sg
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- ʾāḥíw
- brother
- n m sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî ʔim
- Complement
Prepositional phrase - li šᵊʔērôˈ
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Adjective phrase- qqārōˈv
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlāˈʸw
- Relative
- Clauses without predicationEllipsis
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ʔimmôˈ û lᵊ ʔāviˈʸw wᵊ li vᵊnô û lᵊ vittôˈ û lᵊ ʔāḥiˈʸw
- Complement