« Leviticus » « 14 » : « 12 »

וְלָקַ֨ח הַכֹּהֵ֜ן אֶת־הַכֶּ֣בֶשׂ הָאֶחָ֗ד וְהִקְרִ֥יב אֹת֛וֹ לְאָשָׁ֖ם וְאֶת־לֹ֣ג הַשָּׁ֑מֶן וְהֵנִ֥יף אֹתָ֛ם תְּנוּפָ֖ה לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃

Debug: verse number 3124Edit time markersThen the priest is to take one of the male lambs and present it as a guilt offering, along with the log of olive oil; and he must wave them as a wave offering before the lord.

/wᵉ lāqáḥ ha-k-kōhḗn ʾet ha-k-kéveś hā ʾeḥā́d wᵉ hiqrī́v ʾōtṓ lᵉ ʾāšā́m wᵉ ʾet lōg ha-š-šā́men wᵉ hēnī́f ʾōtā́m tᵉnūfā́ li fᵉnē ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. lāqá
    2. take
    3. v √qal perf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhḗn
    2. priest
    3. n m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kéveś
    2. young ram
    3. n m sg abs
    1. the
    2. art
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hiqrī́v
    2. approach
    3. v √hi perf III m sg
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾāšā́m
    2. guilt
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. lōg
    2. log
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šā́men
    2. oil
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hēnī́f
    2. swing
    3. v √hi perf III m sg
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl
    1. tᵉnūfā́
    2. offering
    3. n f sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »