« Leviticus » « 13 » : « 56 »

וְאִם֮ רָאָ֣ה הַכֹּהֵן֒ וְהִנֵּה֙ כֵּהָ֣ה הַנֶּ֔גַע אַחֲרֵ֖י הֻכַּבֵּ֣ס אֹת֑וֹ וְקָרַ֣ע אֹת֗וֹ מִן־הַבֶּ֙גֶד֙ א֣וֹ מִן־הָע֔וֹר א֥וֹ מִן־הַשְּׁתִ֖י א֥וֹ מִן־הָעֵֽרֶב׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3109
If the priest examines it and the mildew has faded after it has been washed, he must cut the contaminated section out of the fabric, leather, weave, or knit.

/wᵉ ʾim rāʾā́ ha-k-kōhḗn wᵉ hinnḗ kēhā́ ha-n-négaʿ ʾaḥărḗ hukkabbḗs ʾōtṓ wᵉ qāráʿ ʾōtṓ min ha-b-béged ʾō min hā ʿōr ʾō min ha-š-šᵉtī ʾō min hā ʿḗrev /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. rāʾā́
    2. see
    3. v √qal perf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhḗn
    2. priest
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. kēhā́
    2. grow dim
    3. v √pi perf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-négaʿ
    2. stroke
    3. n m sg abs
    1. ʾaḥărḗ
    2. after
    3. prep m pl con
    1. hukkabbḗs
    2. wash
    3. v √hotpa infcon abs
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. qāráʿ
    2. tear
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-béged
    2. garment
    3. n m sg abs
    1. ʾō
    2. or
    3. cnj
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿōr
    2. skin
    3. n m sg abs
    1. ʾō
    2. or
    3. cnj
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šᵉtī
    2. texture
    3. n m sg abs
    1. ʾō
    2. or
    3. cnj
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿḗrev
    2. woof
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »