« 2 Samuel » « 15 » : « 2 »

וְהִשְׁכִּים֙ אַבְשָׁל֔וֹם וְעָמַ֕ד עַל־יַ֖ד דֶּ֣רֶךְ הַשָּׁ֑עַר וַיְהִ֡י כָּל־הָאִ֣ישׁ אֲשֶֽׁר־יִהְיֶה־לּוֹ־רִיב֩ לָב֨וֹא אֶל־הַמֶּ֜לֶךְ לַמִּשְׁפָּ֗ט וַיִּקְרָ֨א אַבְשָׁל֤וֹם אֵלָיו֙ וַיֹּ֗אמֶר אֵֽי־מִזֶּ֥ה עִיר֙ אַ֔תָּה וַיֹּ֕אמֶר מֵאַחַ֥ד שִׁבְטֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל עַבְדֶּֽךָ׃

Debug: verse number 8309Edit time markersHe would get up early and stand beside the road leading to the city gate. Whenever anyone had a grievance to bring before the king for a decision, Absalom would call out and ask, “What city are you from?” And if he replied, “Your servant is from one of the tribes of Israel,”

/wᵉ hiškīm ʾavšālṓm wᵉ ʿāmád ʿal yad dérex ha-š-šā́ʿar wa yᵉhī kol hā ʾīš ʾăšer yihye-l-lō rīv lā vō ʾel ha-m-mélex la -m-mišpā́ṭ wa-y-yiqrā́ ʾavšālṓm ʾēlāw wa-y-yṓmer ʾē mi-z-ze ʿīr ʾáttā wa-y-yṓmer mē ʾaḥád šivṭḗ yiśrāʾḗl ʿavdéxā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hiškīm
    2. rise early
    3. v √hi perf III m sg
    1. ʾavšālṓm
    2. Absalom
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿāmád
    2. stand
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. dérex
    2. way
    3. n sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šā́ʿar
    2. gate
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yihye
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. -l-lō
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. rīv
    2. law-case
    3. n m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. come
    2. v √qal infcon abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -m-mišpā́
    2. justice
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqrā́
    2. call
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾavšālṓm
    2. Absalom
    3. pn m sg abs
    1. ʾēlāw
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾē
    2. where
    3. ptcl?
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. ʾáttā
    2. you
    3. prop II m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʾaḥád
    2. one
    3. n sg con
    1. šivṭḗ
    2. rod
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʿavdé
    2. servant
    3. n m sg abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »