« 2 Samuel » « 1 » : « 22 »

מִדַּ֣ם חֲלָלִ֗ים מֵחֵ֙לֶב֙ גִּבּוֹרִ֔ים קֶ֚שֶׁת יְה֣וֹנָתָ֔ן לֹ֥א נָשׂ֖וֹג אָח֑וֹר וְחֶ֣רֶב שָׁא֔וּל לֹ֥א תָשׁ֖וּב רֵיקָֽם׃

·Debug: verse number 7962From the blood of the slain, from the fat of the mighty, the bow of Jonathan did not retreat, and the sword of Saul did not return empty.

/mi-d-dam ḥălālī́m mē ḥḗlev gibbōrī́m qéšet yᵉhōnātā́n lō nāśṓg ʾāḥṓr wᵉ ḥérev šāʾū́l lō tāšū́v rēqā́m /

Gloss translation

    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -d-dam
    2. blood
    3. n m sg con
    1. ḥălālī́m
    2. pierced
    3. n m pl abs
    1. from
    2. prep
    1. ḥḗlev
    2. fat
    3. n m sg con
    1. gibbōrī́m
    2. vigorous
    3. n m pl abs
    1. qéšet
    2. bow
    3. n f sg con
    1. yᵉhōnātā́n
    2. Jehonathan
    3. pn m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. nāśṓg
    2. turn
    3. v √ni perf III m sg
    1. ʾāḥṓr
    2. back(wards)
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥérev
    2. dagger
    3. n f sg con
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. tāšū́v
    2. return
    3. v √qal imperf III f sg
    1. rēqā́m
    2. with empty hands
    3. adv

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »