וַיֹּ֕אמֶר מָ֚ה הַצִּיּ֣וּן הַלָּ֔ז אֲשֶׁ֖ר אֲנִ֣י רֹאֶ֑ה וַיֹּאמְר֨וּ אֵלָ֜יו אַנְשֵׁ֣י הָעִ֗יר הַקֶּ֤בֶר אִישׁ־הָֽאֱלֹהִים֙ אֲשֶׁר־בָּ֣א מִֽיהוּדָ֔ה וַיִּקְרָ֗א אֶת־הַדְּבָרִ֤ים הָאֵ֙לֶּה֙ אֲשֶׁ֣ר עָשִׂ֔יתָ עַ֖ל הַמִּזְבַּ֥ח בֵּֽית־אֵֽל׃
·Debug: verse number 10101Then the king asked, “What is this monument I see?” And the men of the city replied, “It is the tomb of the man of God who came from Judah and pronounced these things that you have done to the altar of Bethel.”
/wa-y-yṓmer mā ha-ṣ-ṣiyyū́n ha-l-lāz ʾăšer ʾănī rōʾé wa-y-yōmᵉrū́ ʾēlā́w ʾanšḗ hā ʿīr ha-q-qéver ʾīš hā ʾĕlōhīm ʾăšer bā mi yhūdā́ wa-y-yiqrā́ ʾet ha-d-dᵉvārī́m hā ʾḗlleh ʾăšer ʿāśī́tā ʿal ha-m-mizbáḥ bḗt-ʾēl /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- mā
- what
- pro?
- ha
- the
- art
- -ṣ-ṣiyyū́n
- signpost
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -l-lāz
- this there
- prod sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾănī
- i
- prop I sg
- rōʾé
- see
- v √qal part m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmᵉrū́
- say
- v √qal wy III m pl
- ʾēlā́w
- to
- prep + III m sg
- ʾanšḗ
- man
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- ha
- the
- art
- -q-qéver
- grave
- n m sg abs
- ʾīš
- man
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhīm
- god(s)
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bā
- come
- v √qal perf III m sg
- mi
- from
- prep
- yhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqrā́
- call
- v √qal wy III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -d-dᵉvārī́m
- word
- n m pl abs
- hā
- the
- art
- ʾḗlleh
- these
- prod pl
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿāśī́tā
- make
- v √qal perf II m sg
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mizbáḥ
- altar
- n m sg con
- bḗt-ʾēl
- Bethel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Interrogative pronoun phrase - mā
- Subject
Nominal phrase - ha ṣṣiyyûˈn ha llāz
- Predicate complement
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî
- Predicate complement
Verbal phrase- rōʔeˈ
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmᵊrûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlāˈʸw
- Subject
Nominal phrase - ʔanšêˈ hā ʕîr
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase - ha qqeˈver ʔîš hā ʔᵉlōhîm
- Predicate complement
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- bā
- Complement
Prepositional phrase - mi yhûḏāˈ
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqrāˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha ddᵊvārîˈm hā ʔēˈlleh
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśîˈṯā
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
Coordinated clause- Complement
Prepositional phrase - ʕal ha mmizbaˈḥ bêˈṯ-ʔēl
- Complement