וַֽיִּתְּנֵ֜הוּ יְהוָ֣ה אֱלֹהָיו֮ בְּיַ֣ד מֶ֣לֶךְ אֲרָם֒ וַיַּ֨כּוּ־ב֔וֹ וַיִּשְׁבּ֤וּ מִמֶּ֙נּוּ֙ שִׁבְיָ֣ה גְדוֹלָ֔ה וַיָּבִ֖יאוּ דַּרְמָ֑שֶׂק וְ֠גַם בְּיַד־מֶ֤לֶךְ יִשְׂרָאֵל֙ נִתָּ֔ן וַיַּךְ־בּ֖וֹ מַכָּ֥ה גְדוֹלָֽה׃ (ס)
·Debug: verse number 22966So the lord his God delivered Ahaz into the hand of the king of Aram, who attacked him and took many captives to Damascus. Ahaz was also delivered into the hand of the king of Israel, who struck him with great force.
/wa-y-yittᵉnḗhū ʾădōnāy ʾĕlōhāw bᵉ yad mélex ʾărām wa-y-yákkū vō wa-y-yišbū́ mimménnū šivyā́ gᵉdōlā́ wa-y-yāvī́ʾū darmā́śeq wᵉ gam bᵉ yad mélex yiśrāʾḗl nittā́n wa-y-yax bō makkā́ gᵉdōlā́ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yittᵉnḗhū
- give
- v √qal wy III m sg + III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhāw
- god(s)
- n m pl abs + III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- mélex
- king
- n m sg con
- ʾărām
- Aram
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yákkū
- strike
- v √hi wy III m pl
- vō
- in
- prep + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yišbū́
- take captive
- v √qal wy III m pl
- mimménnū
- from
- prep + III m sg
- šivyā́
- captives
- n f sg abs
- gᵉdōlā́
- great
- a f sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvī́ʾū
- come
- v √hi wy III m pl
- darmā́śeq
- Damascus
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- gam
- even
- adv
- bᵉ
- in
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- mélex
- king
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- nittā́n
- give
- v √ni part m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yax
- strike
- v √hi wy III m sg
- bō
- in
- prep + III m sg
- makkā́
- blow
- n f sg abs
- gᵉdōlā́
- great
- a f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyittᵊnēˈhû
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ʔᵉlōhāʸw
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ yaḏ meˈleḵ ʔᵃrām
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaˈkkû
- Complement
Prepositional phrase - vô
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišbûˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - mimmeˈnnû
- Object
Nominal phrase - šivyāˈ ḡᵊḏôlāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvîˈʔû
- Complement
Proper-noun phrase - darmāˈśeq
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Complement
Prepositional phrase - ḡam bᵊ yaḏ meˈleḵ yiśrāʔēˈl
- Predicate complement
Verbal phrase- nittāˈn
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaḵ
- Complement
Prepositional phrase - bô
- Object
Nominal phrase - makkāˈ ḡᵊḏôlāˈ
- Conjunction