יָדָ֣יו תְּבִיאֶ֔ינָה אֵ֖ת אִשֵּׁ֣י יְהוָ֑ה אֶת־הַחֵ֤לֶב עַל־הֶֽחָזֶה֙ יְבִיאֶ֔נּוּ אֵ֣ת הֶחָזֶ֗ה לְהָנִ֥יף אֹת֛וֹ תְּנוּפָ֖ה לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2910With his own hands he is to bring the offerings made by fire to the lord; he shall bring the fat, together with the breast, and wave the breast as a wave offering before the lord.
/yādā́w tᵉvīʾénā ʾēt ʾiššḗ ʾădōnāy ʾet ha ḥḗlev ʿal he ḥāzéh yᵉvīʾénnū ʾēt he ḥāzé lᵉ hānī́f ʾōtṓ tᵉnūfā́ li fᵉnē ʾădōnāy / ▶
Gloss translation
- yādā́w
- hand
- n 2 abs + III m sg
- tᵉvīʾénā
- come
- v √hi imperf III f pl
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- ʾiššḗ
- fire offering
- n m pl con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- ḥḗlev
- fat
- n m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- he
- the
- art
- ḥāzéh
- breast
- n m sg abs
- yᵉvīʾénnū
- come
- v √hi imperf III m sg + III m sg
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- he
- the
- art
- ḥāzé
- breast
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- hānī́f
- swing
- v √hi infcon abs
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
- tᵉnūfā́
- offering
- n f sg abs
- li
- to
- prep
- fᵉnē
- face
- n m pl con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase det- yādā́w
- Predicate
Verbal phrase- tᵉvīʾénā
- Object
Prepositional phrase det- ʾēt ʾiššḗ [yᵉhwā]
- Subject
- Clauses without predicationCasus pendens
- Fronted element
Prepositional phrase det- ʾet ha ḥḗlev ʿal he ḥāzéh
- Fronted element
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
Resumption- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵉvīʾénnū
- Predicate with object suffix
- Clauses without predicationEllipsis
- Object
Prepositional phrase det- ʾēt he ḥāzé
- Object
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵉ hānī́f
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtṓ
- Object
Nominal phrase undet - tᵉnūfā́
- Adjunct
Prepositional phrase det- li fᵉnē [yᵉhwā]
- Predicate