« Leviticus » « 1 » : « 8 »

וְעָרְכ֗וּ בְּנֵ֤י אַהֲרֹן֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים אֵ֚ת הַנְּתָחִ֔ים אֶת־הָרֹ֖אשׁ וְאֶת־הַפָּ֑דֶר עַל־הָעֵצִים֙ אֲשֶׁ֣ר עַל־הָאֵ֔שׁ אֲשֶׁ֖ר עַל־הַמִּזְבֵּֽחַ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2754
Then Aaron’s sons the priests are to arrange the pieces, including the head and the fat, atop the burning wood on the altar.

/wᵉ ʿārᵉxū́ bᵉnē ʾahărṓn ha-k-kōhănīm ʾēt ha-n-nᵉtāḥī́m ʾet hā rōš wᵉ ʾet ha-p-pā́der ʿal hā ʿēṣīm ʾăšer ʿal hā ʾēš ʾăšer ʿal ha-m-mizbḗaḥ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿārᵉxū́
    2. arrange
    3. v √qal perf III pl
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. ʾahărṓn
    2. Aaron
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhănīm
    2. priest
    3. n m pl abs
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nᵉtāḥī́m
    2. piece
    3. n m pl abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. rōš
    2. head
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -p-pā́der
    2. kidney-fat
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿēṣīm
    2. tree
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾēš
    2. fire
    3. n sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mizbḗaḥ
    2. altar
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »