וְאִם־לֹ֥א יֵעָלֶ֖ה הֶעָנָ֑ן וְלֹ֣א יִסְע֔וּ עַד־י֖וֹם הֵעָלֹתֽוֹ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2745If the cloud was not lifted, they would not set out until the day it was taken up.
/wᵉ ʾim lō yēʿālé he ʿānā́n wᵉ lō yisʿū́ ʿad yōm hēʿālōtṓ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾim
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yēʿālé
- Subject
Nominal phrase det- he ʿānā́n
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yisʿū́
- Time reference
Prepositional phrase undet - ʿad yōm
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Regens or rectum connection- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- hēʿālōtṓ
- Predicate with subject suffix