« Exodus » « 37 » : « 26 »

וַיְצַ֨ף אֹת֜וֹ זָהָ֣ב טָה֗וֹר אֶת־גַּגּ֧וֹ וְאֶת־קִירֹתָ֛יו סָבִ֖יב וְאֶת־קַרְנֹתָ֑יו וַיַּ֥עַשׂ ל֛וֹ זֵ֥ר זָהָ֖ב סָבִֽיב׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2631
And he overlaid with pure gold the top and all the sides and horns. Then he made a molding of gold around it.

/wa yᵉṣaf ʾōtṓ zāhā́v ṭāhṓr ʾet gaggṓ wᵉ ʾet qīrōtā́w sāvī́v wᵉ ʾet qarnōtā́w wa-y-yáʿaś lō zēr zāhā́v sāvī́v /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉṣaf
    2. arrange
    3. v √pi wy III m sg
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. zāhā́v
    2. gold
    3. n m sg abs
    1. ṭāhṓr
    2. pure
    3. a m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. gaggṓ
    2. roof
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. qīrōtā́w
    2. wall
    3. n m pl abs + III m sg
    1. sāvī́v
    2. surrounding
    3. adv sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. qarnōtā́w
    2. horn
    3. n f pl abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿaś
    2. make
    3. v √qal wy III m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. zēr
    2. border
    3. n m sg abs
    1. zāhā́v
    2. gold
    3. n m sg abs
    1. sāvī́v
    2. surrounding
    3. adv sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »