« Exodus » « 37 » : « 16 »

וַיַּ֜עַשׂ אֶֽת־הַכֵּלִ֣ים ׀ אֲשֶׁ֣ר עַל־הַשֻּׁלְחָ֗ן אֶת־קְעָרֹתָ֤יו וְאֶת־כַּפֹּתָיו֙ וְאֵת֙ מְנַקִּיֹּתָ֔יו וְאֶת־הַקְּשָׂוֺ֔ת אֲשֶׁ֥ר יֻסַּ֖ךְ בָּהֵ֑ן זָהָ֖ב טָהֽוֹר׃ (פ)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2621
He also made the utensils for the table out of pure gold: its plates and dishes, as well as its bowls and pitchers for pouring drink offerings.

/wa-y-yáʿaś ʾet ha-k-kēlī́m ʾăšer ʿal ha-š-šulḥā́n ʾet qᵉʿārōtā́w wᵉ ʾet kappōtāw wᵉ ʾēt mᵉnaqqiyyōtā́w wᵉ ʾet ha-q-qᵉśāwṓt ʾăšer yussáx bāhḗn zāhā́v ṭāhṓr /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿaś
    2. make
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kēlī́m
    2. tool
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šulḥā́n
    2. table
    3. n m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. qᵉʿārōtā́w
    2. platter
    3. n f pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kappōtāw
    2. palm
    3. n f pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. mᵉnaqqiyyōtā́w
    2. bowl
    3. n f pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -q-qᵉśāwṓt
    2. jar
    3. n f pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yussáx
    2. pour
    3. v √hof imperf III m sg
    1. bāhḗn
    2. in
    3. prep + III f pl
    1. zāhā́v
    2. gold
    3. n m sg abs
    1. ṭāhṓr
    2. pure
    3. a m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »