« Exodus » « 37 » : « 16 »

וַיַּ֜עַשׂ אֶֽת־הַכֵּלִ֣ים ׀ אֲשֶׁ֣ר עַל־הַשֻּׁלְחָ֗ן אֶת־קְעָרֹתָ֤יו וְאֶת־כַּפֹּתָיו֙ וְאֵת֙ מְנַקִּיֹּתָ֔יו וְאֶת־הַקְּשָׂוֺ֔ת אֲשֶׁ֥ר יֻסַּ֖ךְ בָּהֵ֑ן זָהָ֖ב טָהֽוֹר׃ (פ)

·Debug: verse number 2621He also made the utensils for the table out of pure gold: its plates and dishes, as well as its bowls and pitchers for pouring drink offerings.

/wa-y-yáʿaś ʾet ha-k-kēlī́m ʾăšer ʿal ha-š-šulḥā́n ʾet qᵉʿārōtā́w wᵉ ʾet kappōtāw wᵉ ʾēt mᵉnaqqiyyōtā́w wᵉ ʾet ha-q-qᵉśāwṓt ʾăšer yussáx bāhḗn zāhā́v ṭāhṓr /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿaś
    2. make
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kēlī́m
    2. tool
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šulḥā́n
    2. table
    3. n m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. qᵉʿārōtā́w
    2. platter
    3. n f pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kappōtāw
    2. palm
    3. n f pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. mᵉnaqqiyyōtā́w
    2. bowl
    3. n f pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -q-qᵉśāwṓt
    2. jar
    3. n f pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yussáx
    2. pour
    3. v √hof imperf III m sg
    1. bāhḗn
    2. in
    3. prep + III f pl
    1. zāhā́v
    2. gold
    3. n m sg abs
    1. ṭāhṓr
    2. pure
    3. a m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »