שְׁתֵּ֣י יָדֹ֗ת לַקֶּ֙רֶשׁ֙ הָֽאֶחָ֔ד מְשֻׁלָּבֹ֔ת אַחַ֖ת אֶל־אֶחָ֑ת כֵּ֣ן עָשָׂ֔ה לְכֹ֖ל קַרְשֵׁ֥י הַמִּשְׁכָּֽן׃
Debug: verse number 2589Edit time markersTwo tenons were connected to each other for each frame. He made all the frames of the tabernacle in this way.
/šᵉttē yādṓt la -q-qéreš hā ʾeḥā́d mᵉšullāvṓt ʾaḥát ʾel ʾeḥā́t kēn ʿāśā́ lᵉ xōl qaršḗ ha-m-miškā́n /
Gloss translation
- šᵉttē
- two
- n f 2 con
- yādṓt
- hand
- n f pl abs
- la
- to
- prep
- -q-qéreš
- board
- n m sg abs
- hā
- the
- art
- ʾeḥā́d
- one
- n sg abs
- mᵉšullāvṓt
- bind
- v √pu ppart f pl abs
- ʾaḥát
- one
- n f sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ʾeḥā́t
- one
- n f sg abs
- kēn
- thus
- adv
- ʿāśā́
- make
- v √qal perf III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- xōl
- whole
- n m sg con
- qaršḗ
- board
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -m-miškā́n
- dwelling-place
- n m sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - šᵊttê yāḏōˈṯ
- Predicate complement
Prepositional phrase - la qqeˈreš hā ʔeḥāˈḏ
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊšullāvōˈṯ
- Subject
Nominal phrase - ʔaḥaˈṯ
- Adjunct
Prepositional phrase - ʔel ʔeḥāˈṯ
- Predicate complement
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- kēn
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśāˈ
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ḵōl qaršêˈ ha mmiškāˈn
- Modifier