« Exodus » « 32 » : « 32 »

וְעַתָּ֖ה אִם־תִּשָּׂ֣א חַטָּאתָ֑ם וְאִם־אַ֕יִן מְחֵ֣נִי נָ֔א מִֽסִּפְרְךָ֖ אֲשֶׁ֥ר כָּתָֽבְתָּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2471
Yet now, if You would only forgive their sin... But if not, please blot me out of the book that You have written.”

/wᵉ ʿattā́ ʾim tiśśā́ ḥaṭṭātā́m wᵉ ʾim ʾáyin mᵉḥḗnī nā mi-s-sifrᵉxā́ ʾăšer kātā́vᵉttā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. tiśśā́
    2. lift
    3. v √qal imperf II m sg
    1. ḥaṭṭātā́m
    2. sin
    3. n f sg abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. ʾáyin
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg abs
    1. mᵉḥḗ
    2. wipe
    3. v √qal imp! II m sg + I sg
    1. yeah
    2. intj
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -s-sifrᵉxā́
    2. letter
    3. n m sg abs + II m sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. kātā́vᵉttā
    2. write
    3. v √qal perf II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »