וַיְחַ֣ל מֹשֶׁ֔ה אֶת־פְּנֵ֖י יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑יו וַיֹּ֗אמֶר לָמָ֤ה יְהוָה֙ יֶחֱרֶ֤ה אַפְּךָ֙ בְּעַמֶּ֔ךָ אֲשֶׁ֤ר הוֹצֵ֙אתָ֙ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם בְּכֹ֥חַ גָּד֖וֹל וּבְיָ֥ד חֲזָקָֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2450But Moses sought the favor of the lord his God, saying, “O lord, why does Your anger burn against Your people, whom You brought out of the land of Egypt with great power and a mighty hand?
/wa yᵉḥal mōšé ʾet pᵉnē ʾădōnāy ʾĕlōhā́w wa-y-yṓmer lāmā́ ʾădōnāy yeḥĕré ʾappᵉxā́ bᵉ ʿamméxā ʾăšer hōṣḗtā mē ʾéreṣ miṣráyim bᵉ xōaḥ gādṓl ū vᵉ yād ḥăzāqā́ / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉḥal
- become weak
- v √pi wy III m sg
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- pᵉnē
- face
- n m pl con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhā́w
- god(s)
- n m pl abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- lāmā́
- why
- ptcl?
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- yeḥĕré
- be hot
- v √qal imperf III m sg
- ʾappᵉxā́
- nose
- n m sg abs + II m sg
- bᵉ
- in
- prep
- ʿamméxā
- people
- n m sg abs + II m sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hōṣḗtā
- go out
- v √hi perf II m sg
- mē
- from
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- miṣráyim
- Egypt
- pn sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- xōaḥ
- strength
- n m sg abs
- gādṓl
- great
- a m sg abs
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- yād
- hand
- n sg abs
- ḥăzāqā́
- strong
- a f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉḥal
- Subject
Proper-noun phrase det- mōšé
- Object
Prepositional phrase det- ʾet pᵉnē [yᵉhwā] ʾĕlōhā́w
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Question
Interrogative phrase- lāmā́
- Question
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase det- [yᵉhwāh]
- Vocative
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Predicate
Verbal phrase- yeḥĕré
- Subject
Nominal phrase det- ʾappᵉxā́
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ ʿamméxā
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- hōṣḗtā
- Complement
Prepositional phrase det- mē ʾéreṣ miṣráyim
- Adjunct
Prepositional phrase undet - bᵉ xōaḥ gādṓl ū vᵉ yād ḥăzāqā́
- Relative