« Exodus » « 32 » : « 12 »

לָמָּה֩ יֹאמְר֨וּ מִצְרַ֜יִם לֵאמֹ֗ר בְּרָעָ֤ה הֽוֹצִיאָם֙ לַהֲרֹ֤ג אֹתָם֙ בֶּֽהָרִ֔ים וּ֨לְכַלֹּתָ֔ם מֵעַ֖ל פְּנֵ֣י הָֽאֲדָמָ֑ה שׁ֚וּב מֵחֲר֣וֹן אַפֶּ֔ךָ וְהִנָּחֵ֥ם עַל־הָרָעָ֖ה לְעַמֶּֽךָ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2451
Why should the Egyptians declare, ‘He brought them out with evil intent, to kill them in the mountains and wipe them from the face of the earth’? Turn from Your fierce anger and relent from doing harm to Your people.

/lāmmā́ yōmᵉrū́ miṣráyim lē ʾmōr bᵉ rāʿā́́ṣīʾām la hărōg ʾōtā́m be hārī́m ū lᵉ xallōtā́m mē ʿal pᵉnē hā ʾădāmā́ šūv mē ḥărōn ʾappéxā wᵉ hinnāḥḗm ʿal hā rāʿā́ lᵉ ʿamméxā /

Gloss translation

    1. lāmmā́
    2. why
    3. ptcl?
    1. yōmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal imperf III m pl
    1. miṣráyim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. rāʿā́
    2. evil
    3. n f sg abs
    1. ́ṣīʾām
    2. go out
    3. v √hi perf III m sg + III m pl
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. hărōg
    2. kill
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl
    1. be
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. hārī́m
    2. mountain
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. xallōtā́m
    2. be complete
    3. v √pi infcon abs + III m pl
    1. from
    2. prep
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾădāmā́
    2. soil
    3. n f sg abs
    1. šūv
    2. return
    3. v √qal imp! II m sg
    1. from
    2. prep
    1. ḥărōn
    2. anger
    3. n m sg con
    1. ʾappé
    2. nose
    3. n m sg abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnāḥḗm
    2. repent, console
    3. v √ni imp! II m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. rāʿā́
    2. evil
    3. n f sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿammé
    2. people
    3. n m sg abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »