וַיִּֽהְיוּ֙ כָּל־יְמֵי־נֹ֔חַ תְּשַׁ֤ע מֵאוֹת֙ שָׁנָ֔ה וַחֲמִשִּׁ֖ים שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃ (פ)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 235So Noah lived a total of 950 years, and then he died.
/wa-y-yíhyū kol yᵉmē nōaḥ tᵉšaʿ mēʾōt šānā́ wa ḥămiššī́m šānā́ wa-y-yāmṓt / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyíhyū
- Subject
Nominal phrase det- kol yᵉmē nōaḥ
- Time reference
Nominal phrase undet - tᵉšaʿ mēʾōt šānā́ wa ḥămiššī́m šānā́
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāmṓt
- Conjunction