וְעָשִׂיתָ֮ שְׁתֵּ֣י טַבְּע֣וֹת זָהָב֒ וְנָתַתָּ֣ה אֹתָ֡ם עַל־שְׁתֵּי֩ כִתְפ֨וֹת הָאֵפ֤וֹד מִלְּמַ֙טָּה֙ מִמּ֣וּל פָּנָ֔יו לְעֻמַּ֖ת מֶחְבַּרְתּ֑וֹ מִמַּ֕עַל לְחֵ֖שֶׁב הָאֵפֽוֹד׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2321Make two additional gold rings and attach them to the bottom of the two shoulder pieces of the ephod, on its front, near its seam just above its woven waistband.
/wᵉ ʿāśītā́ šᵉttē ṭabbᵉʿṓt zāhā́v wᵉ nātattā́ ʾōtā́m ʿal šᵉttē xitᵉfṓt hā ʾēfṓd mi-l-lᵉ máṭṭā mi-m-mūl pānā́w lᵉ ʿummát meḥbartṓ mi-m-máʿal lᵉ ḥḗšev hā ʾēfṓd / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿāśītā́
- make
- v √qal perf II m sg
- šᵉttē
- two
- n f 2 con
- ṭabbᵉʿṓt
- sealing ring
- n f pl con
- zāhā́v
- gold
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- nātattā́
- give
- v √qal perf II m sg
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
- ʿal
- upon
- prep
- šᵉttē
- two
- n f 2 con
- xitᵉfṓt
- shoulder
- n f pl con
- hā
- the
- art
- ʾēfṓd
- ephod
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- -l-lᵉ
- to
- prep
- máṭṭā
- low place
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- -m-mūl
- front
- n m sg con
- pānā́w
- face
- n m pl abs + III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʿummát
- side
- n f sg con
- meḥbartṓ
- junction
- n f sg abs + III m sg
- mi
- from
- prep
- -m-máʿal
- top
- n sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- ḥḗšev
- girdle
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾēfṓd
- ephod
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- ʿāśītā́
- Object
Nominal phrase undet - šᵉttē ṭabbᵉʿṓt zāhā́v
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- nātattā́
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtā́m
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal šᵉttē xitᵉfṓt hā ʾēfṓd
- Adjunct
Prepositional phrase undet - mi llᵉ máṭṭā mi mmūl pānā́w
- Adjunct
Prepositional phrase det- lᵉ ʿummát meḥbartṓ mi mmáʿal lᵉ ḥḗšev hā ʾēfṓd
- Conjunction