וַיַּ֣עַשׂ הָרַ֔ע בְּעֵינֵ֖י יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑יו לֹ֣א נִכְנַ֗ע מִלִּפְנֵ֛י יִרְמְיָ֥הוּ הַנָּבִ֖יא מִפִּ֥י יְהוָֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 23202And he did evil in the sight of the lord his God and did not humble himself before Jeremiah the prophet, who spoke for the lord.
/wa-y-yáʿaś hā raʿ bᵉ ʿēnḗ ʾădōnāy ʾĕlōhā́w lō nixnáʿ mi-l-li fᵉnē yirmᵉyā́hū ha-n-nāvī́ mi-p-pī ʾădōnāy / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yáʿaś
- make
- v √qal wy III m sg
- hā
- the
- cnj
- raʿ
- evil
- a m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʿēnḗ
- eye
- n f 2 con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhā́w
- god(s)
- n m pl abs + III m sg
- lō
- not
- ptcl—
- nixnáʿ
- be humble
- v √ni perf III m sg
- mi
- from
- prep
- -l-li
- to
- prep
- fᵉnē
- face
- n m pl con
- yirmᵉyā́hū
- Jeremiah
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -n-nāvī́
- prophet
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- -p-pī
- mouth
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyáʿaś
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
Object clause- Relative
Conjunctive phrase- hā
- Predicate complement
Adjective phrase- raʿ
- Adjunct
Prepositional phrase det- bᵉ ʿēnḗ [yᵉhwā] ʾĕlōhā́w
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- nixnáʿ
- Complement
Prepositional phrase det- mi lli fᵉnē yirmᵉyā́hū ha nnāvī́ mi ppī [yᵉhwā]
- Negation