יַ֠עַן רַךְ־לְבָ֨בְךָ֜ וַתִּכָּנַ֣ע ׀ מִלִּפְנֵ֣י אֱלֹהִ֗ים בְּשָׁמְעֲךָ֤ אֶת־דְּבָרָיו֙ עַל־הַמָּק֤וֹם הַזֶּה֙ וְעַל־יֹ֣שְׁבָ֔יו וַתִּכָּנַ֣ע לְפָנַ֔י וַתִּקְרַ֥ע אֶת־בְּגָדֶ֖יךָ וַתֵּ֣בְךְּ לְפָנָ֑י וְגַם־אֲנִ֥י שָׁמַ֖עְתִּי נְאֻם־יְהוָֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 23157because your heart was tender and you humbled yourself before God when you heard His words against this place and against its people, and because you have humbled yourself before Me and you have torn your clothes and wept before Me, I have heard you,’ declares the lord.
/yaʿán rax lᵉvāvᵉxā́ wa-t-tikkānáʿ mi-l-li fᵉnē ʾĕlōhī́m bᵉ šomʿăxā́ ʾet dᵉvārāw ʿal ha-m-māqṓm ha-z-zeh wᵉ ʿal yōšᵉvā́w wa-t-tikkānáʿ lᵉ fānáy wa-t-tiqráʿ ʾet bᵉgādéxā wa-t-tēvk lᵉ fānā́y wᵉ gam ʾănī šāmáʿtī nᵉʾum ʾădōnāy / ▶
Gloss translation
- yaʿán
- motive
- cnj sg con
- rax
- be tender
- v √qal perf III m sg
- lᵉvāvᵉxā́
- heart
- n m sg abs + II m sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tikkānáʿ
- be humble
- v √ni wy II m sg
- mi
- from
- prep
- -l-li
- to
- prep
- fᵉnē
- face
- n m pl con
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- šomʿăxā́
- hear
- v √qal infcon abs + II m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- dᵉvārāw
- word
- n m pl abs + III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- art
- -m-māqṓm
- place
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-zeh
- this
- prod m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- yōšᵉvā́w
- sit
- n √qal part m pl abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tikkānáʿ
- be humble
- v √ni wy II m sg
- lᵉ
- to
- prep
- fānáy
- face
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -t-tiqráʿ
- tear
- v √qal wy II m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- bᵉgādéxā
- garment
- n m pl abs + II m sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tēvk
- weep
- v √qal wy II m sg
- lᵉ
- to
- prep
- fānā́y
- face
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- gam
- even
- adv
- ʾănī
- i
- prop I sg
- šāmáʿtī
- hear
- v √qal perf I sg
- nᵉʾum
- speech
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- yaʿán
- Predicate
Verbal phrase- rax
- Subject
Nominal phrase det- lᵉvāvᵉxā́
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttikkānáʿ
- Complement
Prepositional phrase undet - mi lli fᵉnē ʾĕlōhī́m
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- bᵉ šomʿăxā́
- Object
Prepositional phrase det- ʾet dᵉvārāw ʿal ha mmāqṓm ha zzeh wᵉ ʿal yōšᵉvā́w
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttikkānáʿ
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ fānáy
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttiqráʿ
- Object
Prepositional phrase det- ʾet bᵉgādéxā
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttēvk
- Adjunct
Prepositional phrase det- lᵉ fānā́y
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Personal pronoun phrase det- gam ʾănī
- Predicate
Verbal phrase- šāmáʿtī
- Conjunction
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Predicate complement
Nominal phrase det- nᵉʾum [yᵉhwā]
- Predicate complement