הֲלֹ֤א יְחִזְקִיָּ֙הוּ֙ מַסִּ֣ית אֶתְכֶ֔ם לָתֵ֣ת אֶתְכֶ֔ם לָמ֛וּת בְּרָעָ֥ב וּבְצָמָ֖א לֵאמֹ֑ר יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֔ינוּ יַצִּילֵ֕נוּ מִכַּ֖ף מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 23083Is not Hezekiah misleading you to give you over to death by famine and thirst when he says, ‘The lord our God will deliver us from the hand of the king of Assyria?’
/hă lō yᵉḥizqiyyā́hū massī́t ʾetᵉxém lā tēt ʾetᵉxém lā mūt bᵉ rāʿā́v ū vᵉ ṣāmā́ lē ʾmōr ʾădōnāy ʾĕlōhḗnū yaṣṣīlḗnū mi-k-kaf mélex ʾaššū́r / ▶
Gloss translation
- hă
- [interrogative]
- ptcl?
- lō
- not
- ptcl—
- yᵉḥizqiyyā́hū
- Hezekiah
- pn m sg abs
- massī́t
- incite
- v √hi part m sg abs
- ʾetᵉxém
- [object marker]
- prep + II m pl
- lā
- to
- prep
- tēt
- give
- v √qal infcon abs
- ʾetᵉxém
- [object marker]
- prep + II m pl
- lā
- to
- prep
- mūt
- die
- v √qal infcon abs
- bᵉ
- in
- prep
- rāʿā́v
- hunger
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- ṣāmā́
- thirst
- n m sg abs
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhḗnū
- god(s)
- n m pl abs + I pl
- yaṣṣīlḗnū
- deliver
- v √hi imperf III m sg + I pl
- mi
- from
- prep
- -k-kaf
- palm
- n f sg con
- mélex
- king
- n m sg con
- ʾaššū́r
- Asshur
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Question
Interrogative phrase- hă
- Negation
Negative phrase- lō
- Subject
Proper-noun phrase det- yᵉḥizqiyyā́hū
- Predicate complement
Verbal phrase- massī́t
- Object
Prepositional phrase det- ʾetᵉxém
- Question
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā tēt
- Object
Prepositional phrase det- ʾetᵉxém
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā mūt
- Adjunct
Prepositional phrase undet - bᵉ rāʿā́v ū vᵉ ṣāmā́
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʾmōr
- Predicate
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā] ʾĕlōhḗnū
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yaṣṣīlḗnū
- Complement
Prepositional phrase det- mi kkaf mélex ʾaššū́r
- Subject