וַיִּזְבַּ֗ח לֵֽאלֹהֵ֣י דַרְמֶשֶׂק֮ הַמַּכִּ֣ים בּוֹ֒ וַיֹּ֗אמֶר כִּ֠י אֱלֹהֵ֤י מַלְכֵֽי־אֲרָם֙ הֵ֚ם מַעְזְרִ֣ים אוֹתָ֔ם לָהֶ֥ם אֲזַבֵּ֖חַ וְיַעְזְר֑וּנִי וְהֵ֛ם הָֽיוּ־ל֥וֹ לְהַכְשִׁיל֖וֹ וּלְכָל־יִשְׂרָאֵֽל׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 22984Since Damascus had defeated him, he sacrificed to their gods and said, “Because the gods of the kings of Aram have helped them, I will sacrifice to them that they may help me.” But these gods were the downfall of Ahaz and of all Israel.
/wa-y-yizbáḥ lē ʾlōhḗ darmeśeq ha-m-makkī́m bō wa-y-yṓmer kī ʾĕlōhḗ malᵉxḗ ʾărām hēm maʿzᵉrī́m ʾōtā́m lāhém ʾăzabbḗaḥ wᵉ yaʿzᵉrū́nī wᵉ hēm hā́yū lō lᵉ haxšīlṓ ū lᵉ xol yiśrāʾḗl / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yizbáḥ
- slaughter
- v √qal wy III m sg
- lē
- to
- prep
- ʾlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- darmeśeq
- Damascus
- pn sg abs
- ha
- the
- cnj
- -m-makkī́m
- strike
- v √hi part m pl abs
- bō
- in
- prep + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- kī
- that
- cnj
- ʾĕlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- malᵉxḗ
- king
- n m pl con
- ʾărām
- Aram
- pn sg abs
- hēm
- they
- prop III m pl
- maʿzᵉrī́m
- help
- v √hi part m pl abs
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- ʾăzabbḗaḥ
- slaughter
- v √pi imperf I sg
- wᵉ
- and
- cnj
- yaʿzᵉrū́nī
- help
- v √qal imperf III m pl + I sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hēm
- they
- prop III m pl
- hā́yū
- be
- v √qal perf III pl
- lō
- to
- prep + III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- haxšīlṓ
- stumble
- v √hi infcon abs + III m sg
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyizbáḥ
- Complement
Prepositional phrase det- lē ʾlōhḗ darmeśeq
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- mmakkī́m
- Complement
Prepositional phrase det- bō
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Conjunction
- Clauses without predicationCasus pendens
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Fronted element
Nominal phrase det- ʾĕlōhḗ malᵉxḗ ʾărām
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Resumption- Subject
Personal pronoun phrase det,
Resumption- hēm
- Predicate complement
Verbal phrase- maʿzᵉrī́m
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtā́m
- Subject
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase det- lāhém
- Predicate
Verbal phrase- ʾăzabbḗaḥ
- Complement
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yaʿzᵉrū́nī
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Personal pronoun phrase det- hēm
- Predicate
Verbal phrase- hā́yū
- Complement
Prepositional phrase det- lō
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Predicative complement clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- lᵉ haxšīlṓ
- Predicate with object suffix
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ xol yiśrāʾḗl
- Conjunction