« 2 Chronicles » « 23 » : « 11 »

וַיּוֹצִ֣יאוּ אֶת־בֶּן־הַמֶּ֗לֶךְ וַיִּתְּנ֤וּ עָלָיו֙ אֶת־הַנֵּ֙זֶר֙ וְאֶת־הָ֣עֵד֔וּת וַיַּמְלִ֖יכוּ אֹת֑וֹ וַיִּמְשָׁחֻ֙הוּ֙ יְהוֹיָדָ֣ע וּבָנָ֔יו וַיֹּאמְר֖וּ יְחִ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃ (ס)

·Debug: verse number 22864Then Jehoiada and his sons brought out the king’s son, put the crown on him, presented him with the Testimony, and proclaimed him king. They anointed him and shouted, “Long live the king!”

/wa-y-yōṣī́ʾū ʾet ben ha-m-mélex wa-y-yittᵉnū́ ʿālāw ʾet ha-n-nḗzer wᵉ ʾet hā ʿēdū́t wa-y-yamlī́xū ʾōtṓ wa-y-yimšāḥúhū yᵉhōyādā́ʿ ū vānā́w wa-y-yōmᵉrū́ yᵉḥī ha-m-mélex /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōṣī́ʾū
    2. go out
    3. v √hi wy III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yittᵉnū́
    2. give
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʿālāw
    2. upon
    3. prep + III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nḗzer
    2. consecration
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿēdū́t
    2. reminder
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yamlī́
    2. be king
    3. v √hi wy III m pl
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yimšāḥú
    2. smear
    3. v √qal wy III m pl + III m sg
    1. yᵉhōyādā́ʿ
    2. Jehoiada
    3. pn m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vānā́w
    2. son
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal wy III m pl
    1. yᵉḥī
    2. be alive
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »