וְשַׂמְתָּ֤ אֶת־הַשֻּׁלְחָן֙ מִח֣וּץ לַפָּרֹ֔כֶת וְאֶת־הַמְּנֹרָה֙ נֹ֣כַח הַשֻּׁלְחָ֔ן עַ֛ל צֶ֥לַע הַמִּשְׁכָּ֖ן תֵּימָ֑נָה וְהַ֨שֻּׁלְחָ֔ן תִּתֵּ֖ן עַל־צֶ֥לַע צָפֽוֹן׃
Debug: verse number 2271Edit time markersAnd place the table outside the veil on the north side of the tabernacle, and put the lampstand opposite the table, on the south side.
/wᵉ śamtā́ ʾet ha-š-šulḥā́n mi ḥūṣ la -p-pārṓxet wᵉ ʾet ha-m-mᵉnōrā́ nṓxaḥ ha-š-šulḥā́n ʿal ṣélaʿ ha-m-miškā́n tēmā́nā wᵉ ha-š-šulḥā́n tittḗn ʿal ṣélaʿ ṣāfṓn /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- śamtā́
- put
- v √qal perf II m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -š-šulḥā́n
- table
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- ḥūṣ
- outside
- n m sg abs
- la
- to
- prep
- -p-pārṓxet
- curtain
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mᵉnōrā́
- lamp stand
- n f sg abs
- nṓxaḥ
- straightness
- prep m sg con
- ha
- the
- art
- -š-šulḥā́n
- table
- n m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- ṣélaʿ
- side
- n sg con
- ha
- the
- art
- -m-miškā́n
- dwelling-place
- n m sg abs
- tēmā́nā
- south
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -š-šulḥā́n
- table
- n m sg abs
- tittḗn
- give
- v √qal imperf II m sg
- ʿal
- upon
- prep
- ṣélaʿ
- side
- n sg con
- ṣāfṓn
- north
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- śamtāˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha ššulḥāˈn
- Complement
Prepositional phrase - mi ḥûṣ la ppārōˈḵeṯ
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha mmᵊnōrāˈ
- Complement
Prepositional phrase - nōˈḵaḥ ha ššulḥāˈn
- Complement
Prepositional phrase - ʕal ṣeˈlaʕ ha mmiškāˈn
- Locative
Adverbial phrase- têmāˈnā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Nominal phrase - ha ššulḥāˈn
- Predicate
Verbal phrase- tittēˈn
- Complement
Prepositional phrase - ʕal ṣeˈlaʕ ṣāfôˈn
- Conjunction