וְגַם־אָהֳלֵ֥י מִקְנֶ֖ה הִכּ֑וּ וַיִּשְׁבּ֨וּ צֹ֤אן לָרֹב֙ וּגְמַלִּ֔ים וַיָּשֻׁ֖בוּ יְרוּשָׁלִָֽם׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 22687They also attacked the tents of the herdsmen and carried off many sheep and camels. Then they returned to Jerusalem.
/wᵉ gam ʾohŏlḗ miqné hikkū́ wa-y-yišbū́ ṣōn lā rōv ū gᵉmallī́m wa-y-yāšúvū yᵉrūšālā́im / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Object
Nominal phrase undet - gam ʾohŏlḗ miqné
- Predicate
Verbal phrase- hikkū́
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišbū́
- Object
Nominal phrase undet - ṣōn lā rōv ū gᵉmallī́m
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāšúvū
- Complement
Proper-noun phrase det- yᵉrūšālā́im
- Conjunction