וַיָּ֣קָם אֲבִיָּ֗ה מֵעַל֙ לְהַ֣ר צְמָרַ֔יִם אֲשֶׁ֖ר בְּהַ֣ר אֶפְרָ֑יִם וַיֹּ֕אמֶר שְׁמָע֖וּנִי יָרָבְעָ֥ם וְכָל־יִשְׂרָאֵֽל׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 22654Then Abijah stood on Mount Zemaraim in the hill country of Ephraim and said, “Hear me, O Jeroboam and all Israel!
/wa-y-yā́qom ʾăviyyā́ mē ʿal lᵉ har ṣᵉmāráyim ʾăšer bᵉ har ʾefrā́yim wa-y-yṓmer šᵉmāʿū́nī yārovʿā́m wᵉ xol yiśrāʾḗl / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́qom
- arise
- v √qal wy III m sg
- ʾăviyyā́
- Abijah
- pn m sg abs
- mē
- from
- prep
- ʿal
- upon
- prep
- lᵉ
- to
- prep
- har
- mountain
- n m sg con
- ṣᵉmāráyim
- [mountain]
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bᵉ
- in
- prep
- har
- mountain
- n m sg con
- ʾefrā́yim
- Ephraim
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- šᵉmāʿū́nī
- hear
- v √qal imp! II m pl + I sg
- yārovʿā́m
- Jeroboam
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyā́qom
- Subject
Proper-noun phrase det- ʾăviyyā́
- Complement
Prepositional phrase det- mē ʿal lᵉ har ṣᵉmāráyim
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate complement
Prepositional phrase det- bᵉ har ʾefrā́yim
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- šᵉmāʿū́nī
- Predicate with object suffix
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase det- yārovʿā́m wᵉ xol yiśrāʾḗl
- Vocative