« 2 Chronicles » « 6 » : « 19 »

וּפָנִ֜יתָ אֶל־תְּפִלַּ֧ת עַבְדְּךָ֛ וְאֶל־תְּחִנָּת֖וֹ יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑י לִשְׁמֹ֤עַ אֶל־הָרִנָּה֙ וְאֶל־הַתְּפִלָּ֔ה אֲשֶׁ֥ר עַבְדְּךָ֖ מִתְפַּלֵּ֥ל לְפָנֶֽיךָ׃

·Debug: verse number 22498Yet regard the prayer and plea of Your servant, O lord my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You.

/ū fānī́tā ʾel tᵉfillát ʿavdᵉxā́ wᵉ ʾel tᵉḥinnātṓ ʾădōnāy ʾĕlōhā́y li šᵉmōaʿ ʾel hā rinnā́ wᵉ ʾel ha-t-tᵉfillā́ ʾăšer ʿavdᵉxā́ mitpallḗl lᵉ fānéxā /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. fānī́
    2. turn
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. tᵉfillát
    2. prayer
    3. n f sg con
    1. ʿavdᵉxā́
    2. servant
    3. n m sg abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. tᵉḥinnātṓ
    2. supplication
    3. n f sg abs + III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhā́y
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. šᵉmōaʿ
    2. hear
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. rinnā́
    2. cry of joy
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -t-tᵉfillā́
    2. prayer
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿavdᵉxā́
    2. servant
    3. n m sg abs + II m sg
    1. mitpallḗl
    2. pray
    3. v √hit part m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. fāné
    2. face
    3. n m pl abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »