« 2 Chronicles » « 6 » : « 19 »

וּפָנִ֜יתָ אֶל־תְּפִלַּ֧ת עַבְדְּךָ֛ וְאֶל־תְּחִנָּת֖וֹ יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑י לִשְׁמֹ֤עַ אֶל־הָרִנָּה֙ וְאֶל־הַתְּפִלָּ֔ה אֲשֶׁ֥ר עַבְדְּךָ֖ מִתְפַּלֵּ֥ל לְפָנֶֽיךָ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 22498
Yet regard the prayer and plea of Your servant, O lord my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You.

/ū fānī́tā ʾel tᵉfillát ʿavdᵉxā́ wᵉ ʾel tᵉḥinnātṓ ʾădōnāy ʾĕlōhā́y li šᵉmōaʿ ʾel hā rinnā́ wᵉ ʾel ha-t-tᵉfillā́ ʾăšer ʿavdᵉxā́ mitpallḗl lᵉ fānéxā /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. fānī́
    2. turn
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. tᵉfillát
    2. prayer
    3. n f sg con
    1. ʿavdᵉxā́
    2. servant
    3. n m sg abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. tᵉḥinnātṓ
    2. supplication
    3. n f sg abs + III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhā́y
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. šᵉmōaʿ
    2. hear
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. rinnā́
    2. cry of joy
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -t-tᵉfillā́
    2. prayer
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿavdᵉxā́
    2. servant
    3. n m sg abs + II m sg
    1. mitpallḗl
    2. pray
    3. v √hit part m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. fāné
    2. face
    3. n m pl abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »