וַיֹּ֣אמֶר יוֹאָ֗ב יוֹסֵף֩ יְהוָ֨ה עַל־עַמּ֤וֹ ׀ כָּהֵם֙ מֵאָ֣ה פְעָמִ֔ים הֲלֹא֙ אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ כֻּלָּ֥ם לַאדֹנִ֖י לַעֲבָדִ֑ים לָ֣מָּה יְבַקֵּ֥שׁ זֹאת֙ אֲדֹנִ֔י לָ֛מָּה יִהְיֶ֥ה לְאַשְׁמָ֖ה לְיִשְׂרָאֵֽל׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 22134But Joab replied, “May the lord multiply His troops a hundred times over. My lord the king, are they not all servants of my lord? Why does my lord want to do this? Why should he bring guilt on Israel?”
/wa-y-yṓmer yōʾā́v yōsḗf ʾădōnāy ʿal ʿammṓ kāhḗm mēʾā́ fᵉʿāmī́m hă lō ʾădōnī́ ha-m-mélex kullā́m la ʾdōnī́ la ʿăvādī́m lā́mmā yᵉvaqqḗš zōt ʾădōnī́ lā́mmā yihyé lᵉ ʾašmā́ lᵉ yiśrāʾḗl / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- yōʾā́v
- Joab
- pn m sg abs
- yōsḗf
- add
- v √hi imperf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- ʿammṓ
- people
- n m sg abs + III m sg
- kāhḗm
- as
- prep + III m pl
- mēʾā́
- hundred
- n f sg abs
- fᵉʿāmī́m
- foot
- n f pl abs
- hă
- [interrogative]
- ptcl?
- lō
- not
- ptcl—
- ʾădōnī́
- lord
- n m sg abs + I sg
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- kullā́m
- whole
- n m sg abs + III m pl
- la
- to
- prep
- ʾdōnī́
- lord
- n m sg abs + I sg
- la
- to
- prep
- ʿăvādī́m
- servant
- n m pl abs
- lā́mmā
- why
- ptcl?
- yᵉvaqqḗš
- seek
- v √pi imperf III m sg
- zōt
- this
- prod f sg
- ʾădōnī́
- lord
- n m sg abs + I sg
- lā́mmā
- why
- ptcl?
- yihyé
- be
- v √qal imperf III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʾašmā́
- guiltiness
- n f sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Subject
Proper-noun phrase det- yōʾā́v
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
- Predicate
Verbal phrase- yōsḗf
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal ʿammṓ
- Adjunct
Prepositional phrase det- kāhḗm
- Object
Nominal phrase undet - mēʾā́ fᵉʿāmī́m
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Question
Interrogative phrase- hă
- Negation
Negative phrase- lō
- Question
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase det- ʾădōnī́ ha mmélex
- Vocative
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase det- kullā́m
- Predicate complement
Prepositional phrase det- la ʾdōnī́
- Adjunct
Prepositional phrase undet - la ʿăvādī́m
- Subject
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Question
Interrogative phrase- lā́mmā
- Predicate
Verbal phrase- yᵉvaqqḗš
- Object
Demonstrative pronoun phrase det- zōt
- Subject
Nominal phrase det- ʾădōnī́
- Question
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Question
Interrogative phrase- lā́mmā
- Predicate
Verbal phrase- yihyé
- Predicate complement
Prepositional phrase undet - lᵉ ʾašmā́
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ yiśrāʾḗl
- Question