וּבְרִעָ֣ה וָשֶׁ֔מַע הֵ֚מָּה רָאשֵׁ֣י הָאָב֔וֹת לְיוֹשְׁבֵ֖י אַיָּל֑וֹן הֵ֥מָּה הִבְרִ֖יחוּ אֶת־י֥וֹשְׁבֵי גַֽת׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 21784Beriah and Shema (who were the heads of families of the inhabitants of Aijalon and who drove out the inhabitants of Gath).
/ū vᵉriʿā́ wā šémaʿ hḗmmā rāšḗ hā ʾāvṓt lᵉ yōšᵉvḗ ʾayyālṓn hḗmmā hivrī́ḥū ʾet yṓšᵉvē gat / ▶
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- vᵉriʿā́
- Beriah
- pn m sg abs
- wā
- and
- cnj
- šémaʿ
- Shema
- pn m sg abs
- hḗmmā
- they
- prop III m pl
- rāšḗ
- head
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʾāvṓt
- father
- n m pl abs
- lᵉ
- to
- prep
- yōšᵉvḗ
- sit
- n √qal part m pl con
- ʾayyālṓn
- Aijalon
- pn sg abs
- hḗmmā
- they
- prop III m pl
- hivrī́ḥū
- run away
- v √hi perf III pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yṓšᵉvē
- sit
- n √qal part m pl con
- gat
- Gath
- pn sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Predicate complement
Proper-noun phrase det- vᵉriʿā́ wā šémaʿ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Personal pronoun phrase det- hḗmmā
- Predicate complement
Nominal phrase det- rāšḗ hā ʾāvṓt
- Adjunct
Prepositional phrase det- lᵉ yōšᵉvḗ ʾayyālṓn
- Subject
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Personal pronoun phrase det- hḗmmā
- Predicate
Verbal phrase- hivrī́ḥū
- Object
Prepositional phrase det- ʾet yṓšᵉvē gat
- Subject