« Nehemiah » « 9 » : « 36 »

הִנֵּ֛ה אֲנַ֥חְנוּ הַיּ֖וֹם עֲבָדִ֑ים וְהָאָ֜רֶץ אֲשֶׁר־נָתַ֣תָּה לַאֲבֹתֵ֗ינוּ לֶאֱכֹ֤ל אֶת־פִּרְיָהּ֙ וְאֶת־טוּבָ֔הּ הִנֵּ֛ה אֲנַ֥חְנוּ עֲבָדִ֖ים עָלֶֽיהָ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 21293
So here we are today as slaves in the land You gave our fathers to enjoy its fruit and goodness—here we are as slaves!

/hinnḗ ʾănáḥnū ha-y-yōm ʿăvādī́m wᵉ hā ʾā́reṣ ʾăšer nātáttā la ʾăvōtḗnū le ʾĕxōl ʾet piryā́h wᵉ ʾet ṭūvā́h hinnḗ ʾănáḥnū ʿăvādī́m ʿāléhā /

Gloss translation

    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. ʾănáḥnū
    2. we
    3. prop I pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. ʿăvādī́m
    2. servant
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. nātáttā
    2. give
    3. v √qal perf II m sg
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾăvōtḗ
    2. father
    3. n m pl abs + I pl
    1. le
    2. to
    3. prep
    1. ʾĕxōl
    2. eat
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. piryā́h
    2. fruit
    3. n m sg abs + III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ṭūvā́h
    2. best
    3. n m sg abs + III f sg
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. ʾănáḥnū
    2. we
    3. prop I pl
    1. ʿăvādī́m
    2. servant
    3. n m pl abs
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »