וְאִם־אָס֖וֹן יִהְיֶ֑ה וְנָתַתָּ֥ה נֶ֖פֶשׁ תַּ֥חַת נָֽפֶשׁ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2101But if a serious injury results, then you must require a life for a life—
/wᵉ ʾim ʾāsṓn yihyé wᵉ nātattā́ néfeš táḥat nā́feš / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾim
- Subject
Nominal phrase undet - ʾāsṓn
- Predicate
Verbal phrase- yihyé
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- nātattā́
- Object
Nominal phrase undet - néfeš
- Adjunct
Prepositional phrase undet - táḥat nā́feš
- Conjunction